The flowing river murmured deeply in the darkness at the foot of the terrace. Now and again Monsieur Bournisien blew his nose loudly, and Homais' pen was scratching on his paper.
Gustave Flaubert, Madame Bovary, trans. Francis Steegmuller, New York, Random House, 1957, p. 374.
TIME: 1840's
PLACE: Rouen, France.
CIRCUMSTANCE: Charles, in his grief sits subjected to the unsympathetic noises of the others; all are able to hear the sounds of the evening.
A) A sharp, regular noise, like the tapping of a metal-tipped walking stick, was heard on the stone floor.
B) The bell began to toll again. There was a great scraping of chairs. The pallbearers slipped their three poles under the bier.
Gustave Flaubert, Madame Bovary, trans. Francis Steegmuller, New York, Random House, 1957, p.382.
TIME: 1840's
PLACE: Rouen, France.
CIRCUMSTANCE: sounds of the funeral:
A) Hippolyte walks into the church with an artificial leg.
B) The funeral ceremony in the church ends and all leave for the burial.
...he vigourously pushed in a large spadeful of earth; and the stones striking the wood of the coffin made that awesome sound that seems to us the very voice of eternity.
Gustave Flaubert, Madame Bovary, trans. Francis Steegmuller, New York, Random House, 1957, p. 383.
TIME: 1840's
PLACE: Rouen, France.
CIRCUMSTANCE: The burial of Mme. Bovary.
home